Wednesday, June 1, 2011

Pembahasan Lyric Bing Bing Bing by FT ISLAND

마음을 잡아도 그녈보면 떨려요 Meski aku uda
menjaga/mempersiapkan(di sini sih pake kata ‘hold’) hatiku.
Saat cewek itu nglihat aku, aku masih deg2an
jap= menangkap
=certain/surely
그녈 ke nyol= cewek itu (sebagai obyek karena ada ‘l’ nya)
떨려 ddollyo=deg2an

심장은 떨어질듯 두근두근 거려요.
심장simjang=jantung

수많은 사람중에 그녀만 보여요.-->ditengah banyak orang,
cuma cewek itu yang aku lihat
su=sejumlah/numbers
man=banyak
jung=ditengah/middle

반했나봐요 kelihatannya aku 반했panhe (entah apa
artinya ini)

눈이라도 마주치면 숨이 멎어버려요 saat bertemu mata
dengannya, aku berhenti bernafas
nun=mata
마주치majuji=bertatapan
sum=nafas
멎어mojo=stop
버려요poryoyo=?

날보고 웃어주면 아찔아찔하네요kalau melihatku sambil
tersenyum, aku dizzy
아찔accil=dizzy

세상에 그녀보다 예쁜여잔 없어요di dunia ini ga ada cewek
yang cantiknya melebihi dia

빠졌나봐요 sepertinya aku ppajyonabwayo (hm..ini apa ya?
Klo dari translate inggrisnya sepertinya aku telah jatuh hati
padanya)

온통 빙빙빙빙 뱅뱅뱅뱅 그녀가 맴돌아요Dimanapun,
aku Cuma kepikiran dia
온통unthong= keseluruhan/everywhere
맴돌memdul= terpikir

내가 가는 사랑 하나라면 그녀 줄래요kalau cintaku hanya
satu, akan kuberikan padanya
줄래요juleyo=kuberikan padanya

착한가봐요 aku kayaknya berperilaku baik
착한 chakhan berperilaku baik

하늘이 날위해 그녀를 선물해 준거야langit memberikan gadis
itu padaku, sebagai hadiah
하늘hanel=langit
위해wihe=untuk…

손을 잡아줘요.취한것만 같아요.--> peganglah
tanganku, seperti jwihankotman (apa ya ini?)

달콤한 목소리에 어질어질하네요 suaramu yang manis bikin
dizzy
달콤한dalkomhan=manis
목소리moksori=suara (manusia)/voice

인사는 나눴으니 이제 반은 온거죠.--> sekarang, kita uda
saling menyapa, itu artinya kita uda setengah jalan
인사 insa=greeting
pan=setengah
사랑할꺼야 aku akan jatuh cinta

종일 빙빙빙빙 뱅뱅뱅뱅 같은 자릴 돌아요.-->
sepangjang hari bing4x beng4x (katen blablabla..entah apa
yang ini)
종일jungil=sepanjang hari

혹시 우연처럼 그녈볼까 서성거려요.--> mungkinkah secara
kebetulan…wanita itu
혹시hoksi=mungkinkah
우연uyon=kebetulan

오늘 밤에는 그녀를 만나 맘을 고백할꺼야.--> malam
ini aku akan bertemu cewek itu, aku akan mengutarakan
perasaanku
오늘onel=hari ini
pam=malam
고백할꺼야gopekhalkkoya=I’ll confess

No comments:

Post a Comment